Director Aneek Chaudhuri on making Malayalam film ‘Katti Nrittam’, that will be screened in the film market at Cannes 2020

Katti Nrittam, the Malayalam film that is a part of the Marché du Film (film market) at the Cannes Film Festival 2020, has been directed by Kolkata-based director Aneek Chaudhuri. The critically-acclaimed indie filmmaker had earlier made a mark on the worldwide state of affairs along with his silent movies similar to The Wife’s Letter, White and Cactus.

Earlier, Katti Nrittam’s script was included in the Margaret Herrick Library in California, one among the famend cinema-related libraries in the world. In an e-mail interview, Aneek explains that he selected to make his first characteristic film with dialogues in Malayalam as a result of “being comfortable is not my way! I loved to take up this film as a challenge, and since this is an adaptation of the Mahabharata, the earthly elements associated with Malayalam can beat any other language, trust me!” he asserts.

A still from Aneek Chaudhari’s film Katti Nrittam

While stating that he’s extra snug in Hindi than Bengali as he grew up in Delhi, he feels that we are able to not witness the integration of parallel cinema and mainstream cinema in the true sense apart from in Malayalam cinema.

The 28-year-old director admits that Bengali cinema doesn’t affect him any extra as a result of, in his opinion, other than just a few filmmakers, “Bengali cinema is not doing well, at all. It does not mean our region does not have talent, it’s just that they are investing it somewhere else. And, I could not foresee something brighter in the coming future.”

A thriller revolving round a failed Kathakali actor who turns a psychopathic killer, Katti Nrittam had Aneek spending about 18 months in preparation earlier than the precise taking pictures started. It’s the story of an boastful Kathakali dancer and his failure to know or respect the vital facets of his artwork type that results in his demise.

Aneek Chaudhari’s hand-drawn poster for his film Katti Nrittam

Aneek Chaudhari’s hand-drawn poster for his film Katti Nrittam  
| Photo Credit:
special arragement

“The Mahabharata has always outlined desire, lust, pride to be the main reasons for the outbreak of the great war. The same has been adapted in the modern-day context. I invested a large amount of time in preparing for this film. We also had a sound secondary research process. I was involved in the primary research, mostly with my actor Sabuj Bardhhan, because he is the guy who plays Subhadra, which means he needed to reverse his gender features,” says Aneek.

Also Read: Get ‘First Day First Show’, our weekly publication from the world of cinema, in your inbox. You can subscribe for free here

He consulted a specialised Kathakali teacher in Kolkata and gathered technical inputs from Kerala. Although the taking pictures was in Kolkata, Aneek wished the props and the location to sync with the Malayali scheme of issues. “In order to ensure authenticity, we shot with 10 days of intervals between two shoots. Our art director Mrittika Mukherjee did a brilliant job. She brought the feel of Kerala to Kolkata.”

Kathakali converse

  • The literal that means of ‘kathi’ is knife. However in Kathakali, kathi vesham signifies a personality with a villainous streak.
  • Advantage Malayalam cinema
  • “Malayalam cinema is doing really well post-2011. The best part of Malayalam cinema is that it tries to be original as much as possible. Moreover, directors like Sanal Kumar Sasidharan and Aashiq Abu are doing a great job. And the entry of flexible and versatile actors like Fahadh Faasil (I dream to work with this guy), Parvathy Thiruvothu, Sreenath Bhasi, Soubin Shahir, Chemban Jose have infused freshness into the scene. But, I still feel that more women-oriented films should come out in the mainstream industry.”
  • Love sans borders
  • “I am already being tagged as ‘Kerala’s son’ as all the time. I keep bragging about the place as I am completely in love with everything associated with Kerala. And only love can help you cross boundaries with such ease.”

Rahul Sreenivasan, the solely actor who is aware of Malayalam in the film, is the failed Kathakali artiste who performs Arjuna. Dubbing artistes from Kolkata did the dubbing whereas the script was developed in English and translated into Malayalam by them. “We had a lot of people from Kerala helping us and it felt as if I was actually a part of their culture and industry,” says Aneek.

Although it may have been a lot simpler to shoot in Kerala, Aneek elaborates that it could have been expensive to take the complete group down south and he didn’t need to burden the producers. Moreover, he was averse to excluding his technicians from Kolkata. “See, in Kolkata, cinephiles and technicians crave for a piece of work that provides them the liberty to portray their artistic skills and I guess I provide them the same. However, I have plans of moving down to Kerala, in the near future; then, I will be able to work in Kerala, and with technicians from there. I am looking forward to it,” provides Aneek.

Bowled over

In reality, Aneek’s want to affiliate with the conventional artwork type of Kerala was born in 2018 when he visited Kerala Kalamandalam whereas on a tour to Ernakulam. Although he had heard about the place from many administrators, he was stunned when he did go to Kalamandalam.

“In Delhi, we are more exposed to classical dance forms in big auditoriums where you can smell nothing but splashy velvet curtains. In Kalamandalam, I discovered myself to be closer to the earth like never before. The aspect of abhinaya had instantly stuck a chord; it is a master-class to all of us, any one related to arts and cinema to express emotions in the method acting through the internal process of maturity, experience and development,” he says.

Aneek continues: “It is spectacular how emphasis is paid upon the expression of limbs, speech, costume and scene. It is a mirror to many who do not want to delve deeper in any art form. It also made me realise that I had not worked hard enough till 2018 to achieve a sense of authority over my medium. One should not forget that the audiences who witness such mastery are also well-educated and aware of the process, otherwise, it is tough to decode the interpretations.”

A still from Aneek Chaudhari’s film Katti Nrittam

Expressing his happiness at the film’s inclusion in the film market in Cannes, he says it’s an effective way to work together with exhibitors, consumers and sellers. “However, due to the COVID-19 pandemic, this will be held on a virtual platform this year. And I will be able to represent Kerala and Malayalam cinema. We are humbled!” He hopes to launch the film in Kerala after searching for the film’s luck on the worldwide film pageant circuit.

During the lockdown, Aneek was working on a film, The Symphony of Pansies, in collaboration with Stephanie Bou Chedid from Beirut. “This is a film on the personification of musical instruments. Besides, I am planning for something big in 2021,” says Aneek earlier than signing off.

Source link

About The Author